Dinamov trener Vahid Halilhodžić stalno ima pune ruke posla. Pa se ovih dana morao pohrvati s lingvističkim problemima u svlačionici, s transfer-listom možda prekobrojnih igrača, s ritmom utakmica, treninzima, s igračima i novinarima filozofima koji se prave da ga ne razumiju.
Dio tih problema, tko je spreman igrati što zbog umora ili psihološkog stanja, razmatrao je u karanteni prije susreta s Karlovcem.
Niti jedan igrač nije višak
– I sami ste mi rekli da Dinamo često pada u listopadu. A mi igramo važne utakmice u kojima ne smijemo izgubiti ni bod. To je veliki psihički pritisak, opterećenje, i vidjet ću tko će igrati u Karlovcu. Zato i trebamo imati dovoljno igrača – rekao je Vahid Halilhodžić.
Govorio je i o navodnoj transfer-listi.
– Niti jedan igrač nije višak, svi su pod ugovorom. Transfer-liste nema, niti je tko spominje. A što će biti u prosincu ili svibnju i lipnju, vidjet ćemo. Stvaram svoje mišljenje i kad ga budem imao, reći ću vam. A hoće li netko doći, ovisi o debljini džepa. Kriza je i više ni onaj šeik iz Manchester Cityja ne troši toliko, ni United, Barcelona, ni Abramovič.
Kako je Morales prihvatio činjenicu da se i njegovo ime spominje na listi?
– Pa kojim jezikom govorim? Rekao sam da liste nema. A kako biste se vi osjećali da pročitate da ste na transfer-listi svoje tvrtke? Jasno da to ostavlja trag. Moram razgovarati s njim i ostalima. Na dečke utječe svaki izvještaj, kritika, loša ocjena...
Je li Morales u dvije godine trebao naučiti hrvatski?
Nema novca za učitelja
– Kad sam došao u Nantes i ja sam mislio da mi francuski ne treba. I nisam ga naučio prve godine, što je glupo i možda mi se te godine obilo o glavu. Srećom, bio sam miljenik predsjednika. Ali, da biste bili prihvaćeni, morate znati jezik. Igrač treba napraviti taj dodatni napor i naučiti ga. Veliki klubovi imaju učitelje za igrače i njihove obitelji, ja sam u Nantesu u jednom trenutku imao i dva pa i tri učitelja. Dinamo još nije tako veliki klub, i za to treba novca – objašnjavao je Vaha.
– Samo, više me brinu filozofi od nepoznavanja jezika, to su oni koji sjajno znaju jezik, a prave se da ne razumiju. Ti su najgori, nije jezik toliko presudan, pa nismo zbog toga promašili jedanaesterac. Slobodno napišite da sam za to ja kriv.
Vaha: Veći su mi problem hrvatski filozofi od igrača koji sjede na sofi pokraj TV te ohrabruju se kako je HR repk najbolja na svijetu dok onako bezmočno, potišteno i posramljeno gledaju na HRT 2 kako Robert Koren i Valter Birsa postižu golove na World Cupu 2010 u JAR-u..