Nadležno komunalno poduzeće od obitelji pokojnika traži da u roku od 15 dana ukloni nadgrobnu ploču na mjesnom groblju zbog natpisa na ćirilici. Cijeli spor odvija se u zadarskom zaleđu, u mjestu Poljica u Općini Vrsi. Obitelj pokojnika odbija izvršiti nalog općinskog komunalnog poduzeća koje upravlja grobljem, piše Danas.hr.
Direktor Vrsi infrastrukture Zdenko Kojić rekao da je službeno pismo u Republici Hrvatskoj latinica, a neko drugo pismo javno može koristiti samo manjina koja čini 30 posto stanovništva, što ovdje nije slučaj. Dodao je i da je riječ o obitelji pokojnika koja živi u Nizozemskoj, a porijeklom je iz sela koje teritorijalno pripada Gradu Ninu, ali čijim mještanima su Vrsi dopustile da se ukapaju na njihovu groblju.
VEZANI ČLANCI:
– To je za mene nepoštovanje Republike Hrvatske koja je praktički i njegova domovina. Jer, otići i dati svim portalima u Srbiji taj naš dopis, a ne doći se očitovati ovdje kod nas, da vidimo da probamo riješiti taj dopis, taj problem. Apsolutno smatram da je cilj provokacija jer je ovo iritiralo i mještane pravoslavne vjere u Poljicima – rekao je Kojić. Priznao je i da ne zna kakva bi odluka bila da je ćirilični natpis postavio netko od stalnih mještana njihove općine.
– Do ’80-tih godina prošlog stoljeća pokapali su se u odvojenim dijelovima starog groblja, a kada je napravljeno novo groblje, podjela više nije bilo. Groblje je zajedničko. Ćiriličnih natpisa nije bilo ni na starom groblju jer se srpska zajednica u Poljicima uvijek služila latinicom – rekao je Poljičanin Mojmir Marinković. Ne sviđa mu se što se sad u zajednicu unosi nemir te da je sve moglo proći bez toga. "Moglo je i bez toga. Mislim, pismo ovo ili ono, što ima veze? Nikad nije bilo problema, čak ni u Domovinskom ratu. Ja sam isto bio branitelj, bio sam s tim ljudima, još je bilo pravoslavaca desetak", rekao je Marinković.
– Ako ljudi žele staviti na ćirilici, ja ne vidim tu problem. Ali, stvarno ne vidim. Mislim da je nije trebalo zabraniti. Tko zna čitati, pročitat će, tko ne zna, preskočit će – rekla je Višnja iz Vrsa. Njezin sumještanin Marinko slično razmišlja iako priznaje da je riječ o temi koja je uvijek kontroverzna, ali da svatko zaslužuje imati nadgrobni spomenik kakav želi. "Mislim da neko tko se kopa u Hrvatskoj, može mu se pisati bilo kojim pismom, pa i ćirilicom", rekao je Marinko.
U susjednom Zadru ćirilični spomenici su u pravoslavnom dijelu groblja i obitelji pokojnika ih redovito obnavljaju na ćirilici, a tako traže i konzervatori. "U osnovnom dijelu groblja za sada nismo imali nikakvih upita. A ako bismo ih dobili, o tome se uvijek može razgovarati", kaže Josip Krnčević, direktor zadarskih Nasada koji upravljaju Gradskim grobljem. Obitelj pokojnika poručila je da spomenik u Poljicima ne želi ukloniti, pa nije poznato kako će se razriješiti spor.
VIDEO Požar u Mokricama
Znamo ih i znamo da vrlo često nisu tako dobronamjerni baš kada su ovakve stvari u pitanju. Ja to vidim tako da se na ćirilici označuje teritorij. Poslije će biti, tamo gdje su spomenici na ćirilici - tu je Srevija.