VUKOVAR - Do konačne uspostave odvojenih škola na srpskom jeziku u Vukovaru i u cijelom Podunavlju preostali su samo sitniji tehnički problemi, čije se rješavanje očekuje sljedećih dana, tvrdi Jovan Ajduković, predsjednik Zajedničkog vijeća općina. Prema njegovim riječima, mjesta i općine sa stanovništvom pretežito srpske nacionalnosti nisu sporni, ali se pojavio problem u vezi s nacionalno mješovitim sredinama poput Vukovara.
Ajduković napominje kako očekuje da će u razgovorima s nadležnima u Ministarstvu prosvjete dobiti u Vukovaru dvije osnovne i dvije srednje škole, koje će pohađati oko 3200 učenika. U ZVO-u napominju da nije riječ ni o kakvom ekstrapravu za Srbe, već je formiranje škola na srpskom jeziku i pismu dopušteno Zakonom o odgoju i obrazovanju nacionalnih manjina, donesenom 2000. godine, a tim se pravom već koriste Talijani i Mađari.
Isto tako ističu da taj prijedlog nije od jučer, nego je pokrenut prije četiri godine, te da su u međuvremenu stečeni svi uvjeti za njegovo provođenje. ZVO predlaže da dvije osnovne škole u kojima bi se djeca školovala na srpskom jeziku i pismu postanu 4. i 5. osnovna škola, a srednjoškolci bi bili smješteni u obnovljenoj školi Stjepana Supanca i Tehničkoj školi u Borovu naselju.
S time se slaže i Đuro Podunavac, predsjednik Odbora za obrazovanje i kulturu u ZVO-u, koji ističe da nije riječ ni o kakvoj getoizaciji i odvajanju srpske djece od ostale djece.
- Nije nam cilj nikakvo odvajanje, nego je samo riječ o tome da poštujemo volju građana koji su se o školama na srpskom jeziku i pismu već pozitivno izjasnili. Samim tim želimo sačuvati naše pismo, kulturu i tradiciju, koji u nekim školama prošlih godina nisu poštovani - kaže Podunavac. Dodaje kako djeca pohađaju nastavni plan i program kao i sva ostala djeca, s dodacima srpske povijesti i jezika, odnosno da su planovi i programi različiti 10-ak posto.
- Događaji od 1991. godine ne obrađuju se jer za njih još vrijedi petogodišnji moratorij, koji je donesen 1997. godine. Zbog toga se teme poput Domovinskog rata ne obrađuju - kazao je Podunavac i dodao da profesori i nastavnici trebaju dosljedno provoditi propisani nastavni plan i program. U međuvremenu je osigurano i prevođenje najvećeg dijela potrebnih knjiga čije je tiskanje u tijeku, a za knjige na srpskom jeziku učenici će se morati sami snaći.
Branimir Bradarić