Prijevod

U romskom naselju popis stanovništva obavlja se u - šatoru

'14.05.2010., Trnovec - Mjestani romskog naselja Parag s Vidom Balogom na celu pisu peticiju potpore hrvatskoj djeci glede problema u OS Macinec. Photo: Vjeran Zganec-Rogulja/PIXSELL'
'Vjeran Zganec-Rogulja/PIXSELL'
19.04.2011.
u 15:05

Muršano ili dživljano (muški ili ženski) pitanje je o spolu, a pitanje služe li se računalom glasi: Isi vaj na e kheripa kompjutero (mezaka vaj phirano). Datum rođenja je dati bianipaski, a kućanstvo kheripe

U Međimurskoj županiji popisano je više od polovice stanovništva. Najzahtjevniji je popis u 12 romskih naselja, u kojima velik broj obitelji živi u kućercima i kolibama. Odluka da se popis obavlja na jednom mjestu, pa da mještani dolaze popisivačima, a ne oni njima, naišla je na početku na protivljenje dijela mještana. Najviše je primjedbi bilo na popis u romskom naselju Parag, u kojem se popis obavlja u šatoru.

- Istina, bilo je na početku otpora, no mještani su ubrzo shvatili da se popis stanovništva mora obaviti i da im prijete kazne. Sad sve ide po planu, a u srijedu je, na primjer, obavljeno više posla od planiranog - zadovoljna je popisivačica Nevenka Ivanuša.

Mještanin Josip Oršuš kaže da je otišao na popis.

- Postavili su šator u selu. U njemu su dvije gospođe koje djede odvojeno jedna od druge, tako da se ne čuje što tko govori. Meni ne smeta što ne dolaze kući. Ovako sve ide brže i jednostavnije - kaže J. Oršuš.

Članica Županijskog popisnog povjerenstva Doris Srnec ističe da popisivači mogu otići doma onima koji ne žele da se popis obavi u šatoru. Na traženje romskih udruga iz Zagreba popisivačima su podijeljene i popisnice (xramovlin) na romskom jeziku Romani chib, no problem je što taj jezik međimurski Romi Bajaši ne razumiju. Romski jezik je, naime, skupina različitih dijalekata nastalih preuzimanjem riječi i oznaka jezika naroda među kojima su živjeli. Mještani Paraga kažu da razumiju hrvatski i da im pitanja na romskom ne trebaju.

- Popisivačice su naše seoske gospođe s kojima se dobro razumijemo - kaže J. Oršuš.

Muršano ili dživljano (muški ili ženski) pitanje je o spolu, a pitanje služe li se računalom glasi: Isi vaj na e kheripa kompjutero (mezaka vaj phirano). Datum rođenja je dati bianipaski, a kućanstvo kheripe. Inače, popis u Međimurju protječe prema planu, a manji problemi koji se pojavljuju rješavaju se u hodu.

- Uglavnom su vezani uz nepostojanje kućnih brojeva i uz kućne brojeve na objektima koji nemaju stambenu namjenu - kaže Doris Srnec. Ističe da prikupljeni podaci predstavljaju službenu tajnu i mogu se koristiti isključivo anonimno za potrebe statističkih izračuna. U Hrvatskoj je 2001. godine popisano oko 9500 Roma, a najviše ih je, oko 4500, upravo u Međimurju.

Ključne riječi

Komentara 11

MA
marek
20:33 19.04.2011.

zašto bi učili hrvatski jezik kad dobiju pare od jace, mogu se bez brige uništavati alkoholom, krasti raditi gluposti...a obaveze? koga briga tužit će nas sudu za ljudska prava

VK
vječni krojf
14:42 03.05.2011.

grom,vazno je da su romi popisani tko koga pita za dijasporu ili bolje receno hrvati na privremenom radu u inozemstvu(dijaspora,je narod bez domovine).Zalosno je da se romima dozvoljava popis na romskom jeziku.Kako to da ih se ne tjera da uce hrvatski jer od socijale dobivaju hrvatske kune i njih dobro razumiju.AAh kakva ce biti nasa drzava za 20 god.

GR
gromCH
19:59 26.04.2011.

u koji popis spadaju oni hrvati u dijaspri?.........................

Važna obavijest
Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr dopušteno je samo registriranim korisnicima. Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona.

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.

Želite prijaviti greške?

Još iz kategorije