In Your Pocket

U Hrvatskoj je mnogo divnih ljudi koji daju, a ne traže ništa zauzvrat

Višnja Arambašić
Foto: Žarko Bašić/Pixsell
1/4
08.07.2014.
u 08:19

Višnja Arambašić izdaje turistički vodič In Your Pocket za Zagreb i druge gradove na engleskom jeziku

Za zadarsku sfingu možda ste čuli, prošli pored nje, uhvatili koju fotografiju.

Ipak se ovo mitsko biće s glavom žene i tijelom lava u našim krajevima ne viđa često.

Ako zagrebete ispod površine, pronaći ćete o sfingi mnogo podataka, no rijetko je vidimo uvrštenu u klasične turističke vodiče. A još je rjeđe da jedan takav otkriva originalnu fotografiju obitelji Giovannija Smiricha koji je sfingu 1918. dao podići za svoju buduću suprugu Attiliju Spineda de Cataneis.

Obitelj je imala petero djece, a sfinga i danas ponosito stoji ispred vile u uvali Dražanica. Vodič koji spominjemo jednako je vrijedan pažnje kao i sfinga u Zadru.

Foto: Zadar In Your Pocket

In Your Pocket turistički je vodič na engleskom jeziku, pripada brendu In Your Pocket koji izdaje vodiče na engleskom jeziku (22 godine) u 24 države i 106 gradova u Europi, s poznatom turističkom web stranicom www.inyourpocket.com.

U Hrvatskoj ga od 2001. godine izdaje tvrtka Plava Ponistra na čijem je čelu zaljubljenica u putovanja Višnja Arambašić. Slučajno ili ne, rođena je Zadranka.

Kaže kako se ključ uspjeha Pocketa krije u njegovoj prepoznatljivosti, ažuriranosti, objektivnosti i činjenici što ga pišu izvorni govornici engleskog jezika.

- Kroz ove smo godine uspjeli stvoriti prepoznaljivi brend. Kad kažete "In Your Pocket", mnogi već prepoznaju o čemu se radi, pogotovo u Zagrebu, kaže nam Višnja pojašnajvajući da je Pocket turistički vodič koji prati život jednog grada, njegovu dinamiku i slijedi ga u stopu kako se mijenja.

Foto: Žarko Bašić/Pixsell

Višnja Arambašić s vodičima

Zato je jako bitno, napominje, prije svakog izdanja stalno provjeravati podatke. Vodič je uvijek ažuriran, a podaci su dobiveni od ljudi s lica mjesta.

- Grad se stalno mijenja, a velik je izazov pripremati broj za par mjeseci unaprijed kada je normalno i moguće da se datumi npr. promijene. Mi tu ne možemo ništa. No, bitno je u moru silnih podataka i informacija koje se objavljuju da čitatelj pronađe ono što mu je zaista bitno. Često nešto čitate, ali ne pročitate ništa korisno niti znate što ste pročitali. Toga kod nas nema. Mora biti jasno naznačeno zašto, kako, gdje, sa svim informacijama koje su turistima potrebne, kaže Višnja. Nema kod njih ni podilaženja.

Bez uljepšavanja i podilaženja

- Pokušavamo biti objektivni pa nema podilaženja. Ako pišemo o nekoj plaži, navest ćemo da je npr. plaža šljunčana, da na njoj nema hlada, i dati svakom sve potrebne informacije da ne bude razočaran kad dođe, a istovremeno da osobu zainteresiramo da sama istraži. Ne može sve biti lijepo, niti je sve lijepo. Isto tako, ono što ja vidim kad dođem na neku plažu na primjer, nije isto što ćete i vi vidjeti, ali morate prije nego dođete imati sve potrebne podatke.

A kako vodič nastaje?

7 je stalnih izdanja koja uključuju gradove ppoput Zagreba, Osijeka, Splita, Rijeke..., a izdaju i sezonska te posebna izdanja za npr. Karlovac i Senj, Brač.

Poduzetništvo u krizi? Ako čekate da vam netko nešto da, nitko vam nikad ništa neće dati.

Svaki broj čini dio sadržaja koji je baza svega s podacima koji su turistima nužni poput kako doći do odredišta, valute i sl. a drugi dio nastaje radom na terenu.

Prilog za Dalmatinsku zagoru nastalo je tako što je Višnja s tri kolegice sjela u auto i krenula put juga. Kroz dva tjedna kušale su jela, istraživale, upoznavale lokalno stanovništvo i pronašle priče koje je vrijedno zapisati.

- Bitno nam je pronaći priču koja će zainteresirati turista, stvari koje još nisu istražene, ponuditi nešto novo, kaže Višnja.

Ljetno izdanje Zagreb In Your Pocketa upravo je izašlo, a kao i svi ostali primjerci - besplatno je.

Zagrebačko izdanje može se pronaći na više od 300 lokacija u gradu, a stranci mogu naručiti svoj besplatni primjerak tiskanog vodiča uz trošak poštarine ili ga skinuti u PDF-u pa koristiti na svojem mobilnom telefonu ili preuzeti besplatnu aplikaciju.

Jedna od posebnosti na koju su posebni jest da su tijekom godina razvili vlastitu distribucijsku mrežu pa se Pocket može pronaći na očekivanim lokacijama poput ureda Turističke zajednice, ali i u raznim stranim kompanijama kamo navraćaju poslovni ljudi iz inozemstva.

Foto: In Your Pocket

Naslovnica ljetnog izdanja Zagreb In Your Pocket

Poseban je naglasak u svakom izdanju na kulturno nasljeđe i kulturni turizam.

- I sam turizam treba biti mnogo više od mora i sunca. Moramo pronaći način kako oživjeti predsezonu i posezonu, a gradovi ponuditi sadržaje zbog kojih će ljudi dolaziti. Zapravo, najbitnije je da mjesta postanu ugodna za život najprije ljudima koji u njima žive, a onda će i turisti početi dolaziti i željeti iskušati nešto od života u lokalnoj zajednici, smatra Višnja.

U vodiče zato često uvršatavaju informacije za sve putnike kako u nekom mjestu mogu volontirati, društveno se uključiti i opipati bilo izabranog odredišta.

Nekad sam tužna jer vidim kako je vani sve jednostavno i kako bi kod nas sve trebalo glatko teći

Naglasak na kulturi velik je pa nije čudno da je In Your Pocket ove godine bio posebni partner Festivala europske kratke priče.

- I književnost bi trebala biti naš izvozni proizvod, smatra Višnja.

Kako i sama mnogo putuje, kupuje vodiče i malo uspoređuje, uz uvijek isto pitanje "što ja mogu promijeniti kod vodiča, što je dobro, a što bi moglo biti bolje?".

Pitali smo je kao se osjeća kad se vrati u Hrvatsku?

- Nekad sam tužna jer vidim kako je vani sve jednostavno i kako bi kod nas sve trebalo glatko teći. A, onda, drugi put sam sretna jer vidim da kod nas ipak nije tako loše, kaže kroz smijeh. Ono što je pak svaki put oduševi, i s čime se susreće u svom poslu jest to koliko u Hrvatskoj ima super ljudi.

- Ovo je dinamičan, lijep posao u kojem stalno susrećete nove ljude i otkrivate koliko je mnogo divnih ljudi u Hrvatskoj i onih koji žele pomoći i sudjelovati u ovom projektu, a i onih koji daju, a ne traže ništa zauzvrat, kaže.

Iako je kriza načela i turizam, Višnja njeguje stav koji je rado podijelila s poduzetnicima koji su možda na početku svoga rada:

- Treba raditi iz ljubavi, a ne očekujući materijalno. Ako čekate da vam netko nešto da, nitko vam nikad ništa neće dati.

>>U prvih 5 mjeseci zarada u turizmu 15% veća nego lani!

>>Gosti vole zagrebački Dolac, splitski Marjan, riječke plaže...

Komentara 3

ĆA
ćaćaća
11:56 10.07.2014.

jel vanja rodom iz moskve ?

ST
staro topoljanin
09:07 08.07.2014.

draga visnja nasi ljudi ako ti nesto pomognu odmah traze troduplu uslugu tako da nekazes da nasi daju a netraze nista,od naj sitnijeg do najkrupnijeg,mislim mocnijeg,svi oni traze do besvjesti.

Važna obavijest
Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr dopušteno je samo registriranim korisnicima. Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona.

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.

Želite prijaviti greške?

Još iz kategorije