Na predstojećoj Olimpijadi u Londonu 2012. godine, svaki od trideset osam Shakespeareovih kazališnih komada bit će izveden na različitom jeziku: "Julije Cezar" na talijanskom, "Triolo i Kresida" na maorskom, "Oluja" na arapskom, "Kralj Lear" na jeziku australskih Aboridžina, "Tit Andronik" na kantonskom itd. Bit će to dio kulturne Olimpijade koja će trajati od 23. travnja, dana Bardova rođenja, u Shakespeareovu kazalištu Globe.
– Odavno je prepoznato da je Shakespeare postao međunarodni jezik. Na ovaj način želimo proslaviti međunarodno prepoznavanje Shakespearea – kazao je Dominic Dromgoole, Globeov umjetnički direktor.