Tomislav Sabljak

Blizina smrti budi vulkanski Eros

sabljak
Anto Magzan/Pixell
18.02.2010.
u 14:50

Dugogodišnjem selektoru Večernjakova natječaja za kratku priču Tomislavu Sabljaku VBZ je upravo objavio intrigantnu zbirku priča “Jarčevo oko”.

Dugogodišnjem selektoru Večernjakova natječaja za kratku priču Tomislavu Sabljaku VBZ je tek objavio intrigantnu zbirku priča “Jarčevo oko”. U njoj je izbor iz zbirki “Pad ispod kože” i “Jesen našeg nezadovoljstva” uz svježe ispisanu priču Polarna lisica.

Kratke priče pišete dulje od pola stoljeća. Ima li razlike u pisanju kratke priče u Zagrebu 1958. ili 2009. godine?

Sve je započelo s “Krugovima”. Bila je to neka vrsta literarne eksplozije generacije na čelu s Antunom Šoljanom, Slobodanom Novakom, Ivanom Slamnigom. Tim mladim buntovnicima priključilo se nas nekoliko međugeneracijskih mladaca: Cvitan, Zane (nakon odležane bukse Donat), Lela Zečković, Đuro Novalić. Literaturu smo odmah shvaćali kao profesiju, pa smo pisali svakodnevno i svašta, koketirali smo s američkim piscima i počeli prevoditi američke pripovjedače (Hemingwaya, Saroyana¸ Faulknera, Malamuda). Početkom sedamdesetih uspjeli smo osnovati stalni nagradni natječaj za kratku priču u Večernjem listu i privući sve najbolje hrvatske pripovjedače, od Kaleba, Šegedina, Božića do Šoljana, Slamniga, Kušana. Prošlo je mnogo godina od tada pa sve do pojave novih klinaca - “fantastičara” i “fakovaca” i sasvim je razumljivo da je pojam priče sve više gubio primarno Aristotelovo značenje.

Znamo da postoje romani s ključem. Postoje li i kratke priče s ključem i pišete li takve?

Ako ključ kojim otvarate vrata u neko djelo služi da prepoznate jedan ili više likova, onda je najbolje da taj ključ bacite u prvi otvor za kanalizaciju. Likovi koji ne prođu u piščevoj imaginaciji put od obrasca, koji možete pronaći u policijskom dosjeu do simboličke vrijednosti mita - obična su reciklaža.

U “Jarčevu oku” većina priča vezana je za rat i seks. Slučaj ili namjera?

Da, to je točno i ja sam svjestan kako će na to gledati neki čistunci, ali ispričat ću vam jednu priču od koje mi se uvijek naježi koža: nekom maloljetnom učeniku koji je učio za strojovođu na željeznici, 1945., u povlačenju navukli su ustašku kapu i poslali ga na Bleiburg. Prenoćio je u Zagrebu kod nekih rođaka. Ujutro rano, svi su otišli na posao i u kući su bili on i njegova starija rođakinja - sami. On se odjednom pojavio gol pred njom i izrekao prestrašne riječi: Možemo li zajedno spavati prije nego odem - ja ću tamo i tako umrijeti i nitko niša neće znati što se ovdje dogodilo. Neposredna blizina smrti probudila je u tom mladiću vulkanski Eros, premda je već gledao smrti u oči. Bilješku koju sam o tome napisao u svojoj bilježnici nikad nisam taknuo, preskakao bih preko te bilješke kao preko crnoga vraga.

Poznavatelj ste žargona i šatri, zašto ih baš ne koristite u pričama?

Kod nekih priča naći ćete jako puno izraza žargonskog karaktera - to nisu riječi književnog standarda; najviše se to odnosi na upotrebu zagrebačkog žargona, specifičnog oblika izražavanja koji je mješavina iskvarenog njemačkog, kajkavskog i urbanog govora.

Čime Vas to literarno privlači Zagreb?

U Zagrebu sam rođen i ponosan sam na tu činjenicu - Zagreb je multikulturalni srednjoeuropski grad koji je imao moć da apsorbira jednog Šenou, Vraza, Demetra.

Ključne riječi

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.
Važna obavijest
Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr dopušteno je samo registriranim korisnicima. Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona.

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.

Želite prijaviti greške?

Još iz kategorije