10.01.2021. u 16:05

Riječ je o više nego aktualnom štivu, romanu o sudbini dva brata sirijskog podrijetla koji žive u predgrađima Pariza pokušavajući se etablirati u francusko, sada već duboko podijeljeno društvo opterećeno strahom od terorizma i netolerancije.

U svojoj prestižnoj biblioteci Avantura zagrebački Sandorf objavio je roman francuskog pisca Mahira Guvena “Dva brata”. Roman koji je 2018. dobio Goncourtovu nagradu za najbolji debitantski roman s francuskoga je prevela Nataša Medved, a uredio Darko Milošić. Riječ je o više nego aktualnom štivu, romanu o sudbini dva brata sirijskog podrijetla koji žive u predgrađima Pariza pokušavajući se etablirati u francusko, sada već duboko podijeljeno društvo opterećeno strahom od terorizma i netolerancije. Tema je to o kojoj Mahir Guven očito dosta zna iz vlastitog iskustva.

On je, naime, rođen u Nantesu 1986. kao osoba bez državljanstva. Majka Turkinja i otac kurdskog podrijetla u Francusku su došli kao izbjeglice, a Mahir je francusko državljanstvo dobio tek u 13. godini pa mu izbjegličke teme nisu nepoznanica, baš kao ni teme sukoba identiteta i nesporazuma koje izaziva različito podrijetlo i različite vjerske i nacionalne pripadnosti. “Dva brata” ponajprije je roman o nasilju. Nasilju koje se opravdava nasiljem onih drugih i drukčijih. Nasilju koje tinja i u naoko mirnodopskom načinu života, primjerice u Parizu, ali i usred silovitog i nevjerojatno konfuznog građanskog rata u Siriji, u gradu Alepu i njegovoj okolici. Pripovjedači i glavni akteri ovog potresnog i realistički preciznog romana stariji su i mlađi brat koji svjedoče o svojim životima iz vlastitih perspektiva koje se često ne podudaraju, ali se itekako isprepliću.

Mlađi brat, zaposlen u pariškoj bolnici, u jednom trenutku odlazi u Siriju iz Pariza, u kojem ima siguran posao (ali je i žrtva šikaniranja prema muslimanima koji prakticiraju svoju vjeru), potaknut potrebom da pomogne svojim zemljacima, ali ne kao borac, nego kao požrtvovni medicinski djelatnik, humanitarac čija je mobilizacija ipak bila dugotrajna i nikako nije ishitrena, nego je plod nevjerojatno razgranate mreže koja je premrežila cijelu Europu. Ali je i plod vjerskih osjećaja. Stariji brat, vozač Ubera, ne razumije potrebu mlađeg brata da ode u zemlju otvorenog nasilja, baš kao što teško komunicira i s ocem, umirovljenim vozačem starinskih taksija koji je djecu pokušavao izvesti na pravi put i pretvoriti ih u obične Francuze, ali nije uspio. Usput je izgubio ženu i ostao udovac opterećen vlastitim podvojenim identitetima i kontroverznim životnim odlukama, neshvaćeni komunist kojem je religija strana, baš kao i stalni sukobi između Turaka, Kurda, Arapa...

I dok mlađi sin liječi ljude u sirijskoj kataklizmi, u kojoj postaje svojevrsni talac okrutnih lokalnih bandi i šefova koji ratuju za vlastiti probitak, starijeg način života i ekonomske prilike tjeraju na kohabitaciju s policajcem koji grozničavo pokušava saznati što se događa u terorističkom islamskom podzemlju koje se rasprostrlo po cijeloj bijeloj, kršćanskoj i naoko neukaljanoj Europi. “Dva brata” još je jedan roman o gubitnicima, ljudima koje je nevolja istjerala iz njihovih zemalja, ali te zemlje nije istjerala iz njih pa su totalno ošamućeni velikim očekivanjima i još većim razočaranjima. U tim životnim trvenjima vrlo se lako izgubi kompas i od mirnog građanina koji svaki dan ide na svoj posao, pokorno plaća poreze i poslušno sortira smeće, lako se postaje potencijalni terorist koji će zaprijetiti i vlastitoj obitelji i njenoj sigurnosti i integritetu.

U trenucima kada stariji brat intenzivno počinje sumnjati u namjere mlađeg brata, koji se iz obeščašćene Sirije nenadano i tajnovito vratio u Francusku, bratska ljubav ipak pobjeđuje građanske stege i obzire. I stariji brat pokušava spasiti mlađeg ne pitajući za cijenu. Ali, što je prava istina? Je li mlađi brat doista samo bezobzirni terorist koji je svoju slobodu kupio krvavim namjerama i još krvavijim obećanjima? I hoće li ga stariji zaštititi baš pod svaku cijenu, iako uopće ne razumije njegove porive i motive koji su ga prvo katapultirali u Siriju, a onda vratili u francusko okruženje? “Dva brata” roman su bez epiloga, roman s otvorenim i nenapisanim, nadrealnim krajem. Roman ubojito kratkih i efektnih rečenica koje vrlo često djeluju kao okidač na pištolju velike razorne moći. I roman o društvu koje je postalo toliko materijalističko da je potpuno zaboravilo na elementarnu ljudskost

Ključne riječi

Komentara 3

Avatar neomarxisticka extr. ljeviciva
neomarxisticka extr. ljeviciva
18:34 10.01.2021.

franzuzi su vec odavno prdnuli u cabar, samo sto to jos neznaju.

LA
lak0
18:51 10.01.2021.

Naravno da u Europi nagrade za književna djela dobivaju romančići koji sirovo reklamiraju lažni suživot multikulti. Kao i S. Stanišić koji je za bućkuriš tzv "suživota" tri, četiri vjere u Bosni dobije Njemačku kniževnu nagradu. Isto iz perspektive muslimansko-srpskog izbjeglice.. Nagradodavcima je bitno da je pljunuo po kršćanima Poljacima koji u njemačkoj iz crkve izlaze "još malo podnapiti od Krvi Kristove". Da se tako gadno očešao o židove ili muslimane - ništa od pustih nagrada. Ali, eto, tako funkcionira europska kvazi elita koja kroji novu nekulturu u sred Europe. Uključujući naravno i književne kritičare.

TO
TORQUEMADA
11:31 24.05.2021.

Naslov me neodoljivo odvukao na zaključak kako je riječ o temi naših prostora. Mogao bi netko zahvatiti i slojevitost komplicirane realnosti našega podneblja i stvoriti i te kako nadrealističku priču životnih sudbina ljudi s ovih prostora, i to ne samo onih malih, običnih i egzistencijalno najosjetljivijih, već bi se i o onim "krokodilima iz bare prepune istih" moglo načiniti zanimljivo štivo, u stilu ponajboljih uradaka Ulicke, Nothomb ili Akunina. Nije nagrađivanje već dugo mjerilo dobre književnosti, već rezoniranje rečenica u ljudima koji se još nisu odrekli čitanja.

Važna obavijest
Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr dopušteno je samo registriranim korisnicima. Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona.

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.

Želite prijaviti greške?

Još iz kategorije