dan nezavisnosti

Predstavljeno hrvatsko izdanje 'Povijesti moderne Turske'

predstavljanje knjige,šenol selimović,albeto becherelli,ozugergin,goran beus richembergh (1)
Foto: Hassan Haidar Diab/VLM
1/3
01.11.2012.
u 11:04

Autor knjige je talijanski povjesničar Antonello Biagini, profesor povijesti Istočne Europe na rimskome sveučilištu La Sapienza

U povodu Dana nezavisnosti Republike Turske u dvorani HKD „Napredak“ u Zagrebu Hrvatsko-turska udruga prijateljstva i zagrebačka kuća „Srednja Europa“ predstavile su hrvatsko izdanje knjige talijanskoga povjesničara Antonella Biaginija „Povijest moderne Turske“. Prisutne je u ime HTUP-a najprije pozdravio predsjednik Udruge Goran Beus Richembergh, podsjetivši na aktivnosti Udruge te istaknuvši da se ovim izdanjem kompletira biblioteka historiografskih i publicističkih izdanja o povijesti Turske na hrvatskome jeziku.

O knjizi je prvi govorio turski veleposlanik u Zagrebu Nj. E. Burak Özügergin, istaknuvši da je autor na vrlo balansiran način, u nekim pitanjima neočekivano neutralno a u tek manjem broju pitanja nedovoljno precizno, na popularan način predstavio sveobuhvatnu povijest kako Osmanskoga carstva tako i moderne Turske Republike. Autor osobito naglašava korjenitost, sveobuhvatnost i brzinu društvenih promjena u zadnjim desetljećima moderne Turske. Napomenuo je da je hrvatska publika donekle u prednosti pred turskom jer dobiva dopunjeno izdanje koje obuhvaća period do 2005. godine (dok je tursko izdanje ove knjige zaključeno s 2001. godinom), podsjetivši da su se i u posljednjih sedam godina u Turskoj dogodile još intenzivnije promjene, osobito na planu razvoja gospodarstva.

O autoru, inače profesoru povijesti Istočne Europe na rimskome sveučilištu La Sapienza, govorio je njegov kolega sa sveučilišta profesor Alberto Becherelli. Istaknuvši da je ovo jedna u nizu popularnih knjiga profesora Biaginija (napisao je još i knjige o povijesti Mađarske, Rumunjske, Albanije i Libije), prenio je pozdrave autora te podsjetio je na njegov predavački, znanstveni i publicistički opus. U ime izdavača sadržaj knjige i njene osnovne naglaske predstavio je profesor Damir Agičić s Filozofskog fakulteta u Zagrebu kao njen priređivač. O svome radu na knjizi govorio je i Šenol Selimović, koji je knjigu (zajedno s Nelom Popović) preveo s talijanskoga jezika.

Ključne riječi

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.
Važna obavijest
Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr dopušteno je samo registriranim korisnicima. Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona.

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.

Želite prijaviti greške?

Još iz kategorije